Прежде чем перейти к основной теме урока, падежам в узбекском языке, вспомним, что узбекский язык — склоняемый язык. Это означает, что большинство предлогов (в, на, из и т.д.) выражаются в узбекском языке через аффиксы (их также часто называют суффиксами). Эти аффиксы, по существу, и называются падежами.
В узбекском языке шесть падежей: именительный падеж, родительный падеж, дательный падеж, винительный падеж, местный падеж и исходный падеж.
Именительный (основной) падеж
Он указывает на подлежащее предложения и его очень легко выучить. Именительный падеж представляет собой корневое слово без изменений. В предложении «Men bozorga boraman.» («Я хожу на базар.») men (я) — это именительный падеж и слово в этом падеже идентично оригинальному слову, men. С именительным падежом всегда так и поэтому о нем можно забыть.
Родительный (определительный) падеж
Он определяет отношение принадлежности и имеет форму +ning. Этот аффикс прикрепляется к существительному, которое обозначает «собственника». В большинстве случаев родительный падеж требует добавления притяжательного суффикса к существительному, которым «владеют». Например, «U mening qizim.» («Она моя девочка.») или «Qizning ismi Zuhra.» («Имя девочки Зухра.») В этих примерах родительный падеж — mening (моя) и qizning (девочкино).
Дательный (направительный) падеж
Имеет форму +ga и переводится предлогами «в», «на» и т.д. В предложении «Men bozorga boraman.» («Я хожу на базар.») дательный падеж — bozorga (на базар). Или в «Siz uyga borasiz.» («Вы идете домой.») в дательном падеже uyga (домой).
Винительный падеж
Он выступает как прямое дополнение и имеет форму +ni.
В предложении «Зухра кушает яблоко.» («Zuhra olmani yeydi.») «яблоко» является прямым и конкретным дополнением (понятно, о каком яблоке идет речь) и переводится на узбекский язык винительным падежом.
В предложении «Зухра (обычно) съедает яблоко.» («Zuhra olma yeydi.») «яблоко» («olma») является прямым дополнением, но не конкретным, а любым яблоком, поэтому оно не будет винительным падежом.
Исходный падеж
Его грубо можно перевести с предлогом «из». Падеж принимает форму +dan. В качестве примера: «U Rossiyadan.» = «Он из России.»
Местный падеж
Переводится на русский язык предлогами «в», «на» и т.д. и означает место или время совершения действия. В узбекском языке он имеет аффикс +da. Например: «Я уйду в 3 часа.» = «Men soat uchda boraman.» «Он в школе.» = «U maktabda.»
На схеме вы найдете дополнительную информацию о падежах в узбекском языке.
Все у меня правильно! Скан из учебника узбекского языка для 4 классов 2020 года выпуска.
-ka и -qa есть в дательном падеже. Как минимум как произношение.
-ka — аффикс дательного падежа для слов, оканчивающихся на -k и -g (в кириллице). барг — баркка, но в латинице теперь почему-то barg становится bargga
Также eshikka — в дверь, на дверь, к двери — от eshik — дверь. Eshikka встречается намного чаще, чем eshikga.
-qa — аффикс дательного падежа для слов, оканчивающихся на -q или -g’. Это все было в кириллице и многое автоматически перенесено в латиницу.
Если кто-то может дать ссылку на новые правила правописания, буду очень рада. Я нашла только изменение касательно bargga.
3-ий падеж не правильно написан
Дайте ссылку на новые правила правописания, пожалуйста.
Скан из учебника узбекского языка 2020 года.
ххмм очень помогло
Здравствуйте. Подскажите, пожалуйста, где найти все Ваши уроки?
Вот здесь: https://yep.uz/category/poliglotam/uzbekskii/
ning ni ga da dan (ka -токого нету)
Дайте ссылку на новые правила правописания.
Men boranan это — «я пойду», а «я уйду» будет — men ketaman
boraman — здесь глагол в настояще-будущем времени.
Скан из учебника узбекского.
Здравствуйте, как будет смена ну например Турсуналиева Зухриддин на узбекском
Не поняла вопроса.
Спасибо! Очень удобные и понятные уроки) Хотелось бы увидеть урок по прошедшему времени и порядку слов в предложении.
Исполнила ваше желание. https://yep.uz/ru/2024/09/proshedshee-vremja-v-uzbekskom-vremena-podrobno-prostym-jazykom-uzbekskoe-proshedshee-opredelennoe-vremja/
https://yep.uz/ru/2025/02/proshedshee-povestvovatelnoe-vremja-v-uzbekskom-jazyke-podrobno-prostym-jazykom/
https://yep.uz/ru/2024/03/uroki-uzbekskogo-samouchitel-29-predlozhenie-na-uzbekskom-porjadok-slov-v-uzbekskom-predlozhenii/
Спасибо конечно за уроки, очень полезные.
А почему «конечно»? Намек на сомнение в полезности?
Я не знаю кто написал »конечно» , но мне очень помогло. Я теперь смогу объяснить внуку урок более внятно, т.к. после просмотра уроков онлайн на узбекском языке я толком ничего объяснить не могла. Спасибо вам.
Это вы сами писали? Статья ваша?
На сайте все только мое (исключение — один фантастический рассказ).
Один из самых удобных материалов по узбекскому языку.
Здравствуйте. Где находится 1 урок? Не могу найти на сайте
https://yep.uz/2018/01/pervyj-urok-uzbekskogo-privetstvie/