Каков порядок слов в узбекском предложении? Узбекские предложения с переводом на русский мы разберем на сегодняшнем уроке узбекского языка из моего самоучителя. Если это вопрос, то вопросительное слово ставится на то место, где было слово, которое оно заменяет.
Как обычно, часть урока доступна всем, часть — донорам сайта. Ответы на упражнения предыдущего урока доступны лишь донорам. Так что становитесь теми, кто поддерживает сайт — выгода обоюдная, тем более это совсем недорого.
Порядок слов в узбекском предложении
В современном литературном узбекском языке, за исключением твердого правила о месте сказуемого и определения, наблюдается в целом достаточно свободный порядок слов.
Сказуемое ставится в абсолютном конце предложения.
Определение — приименное или приглагольное — всегда предшествует своему определяемому.
При наличии отдельно выраженного подлежащего оно располагается перед сказуемым, например:
Ot — hayvon. — Лошадь — животное.
Men o’qiyman. — Я читаю.
O’quvchi yozadi. — Ученик пишет.
Do’stim keldi. — Мой друг пришел.
Что касается второстепенных членов узбекского предложения — как мы уже говорили, все определители подлежащего располагаются перед ним, все определители сказуемого располагаются перед сказуемым.
Схематично распределение главных и второстепенных членов предложения в узбекском языке можно представить так:
определители подлежащего — подлежащее — определители сказуемого (т. е. дополнения, обстоятельства) — сказуемое.
А если вам нужны более твердые правила, то, пожалуйста.
Стандартный порядок слов в простом распространенном узбекском предложении спокойно-повествовательного характера следующий:
обстоятельство времени (об. вр.) — обстоятельство места (об. м.) — подлежащее (п.) — косвенное дополнение (к. д.) — прямое дополнение (п. д.) — сказуемое (с.).
Kecha (об. вр.) kutubxonamizda (об. м.) o’qituvchi (п.) o’quvchilarga (к. д.) kitoblar(ni) (п. д.) berdi (с.). — Вчера в нашей библиотеке учитель ученикам книги выдавал.
При этом каждый из членов предложения может иметь определение, которое ставится перед определяемым им членом предложения.
Изложенный выше порядок слов является неким стандартом и характерен для спокойно-повествовательной речи узбекского языка.
Заметим, что наиболее сильное ударение в предложении, как и в слове, стремится к концу, так же как второе по силе ударение стремится, если есть такая возможность, стать в начале предложения. В силу этого наименее логически акцентированный член предложения находится, как правило, в середине предложения.
Рассмотрим разные акценты на примеры упрощенной версии вышеприведенного предложения
Стандартный порядок слов: Kecha o’qituvchi o’quvchilarga kitoblar(ni) berdi. — Вчера учитель ученикам книги выдавал.
Теперь попробуем его изменит в зависимости от логического акцента.
Логический акцент на подлежащем (o’qituvchi): Kecha o’quvchilarga kitoblarni o’qituvchi berdi. — Вчера ученикам книги выдавал учитель.
Логический акцент на косвенном дополнении (o’quvchilarga): Kecha o’qituvchi kitoblarni o’quvchilarga berdi. — Вчера учитель выдавал книги ученикам.
Логический акцент на обстоятельстве времени (kecha): O’qituvchi o’quvchilarga kitoblarni kecha berdi. — Учитель ученикам книги вчера выдавал.
Обратите внимание, что сказуемое berdi во всех примерах стоит в самом конце.
Еще один пример стандартного порядка слов в узбекском предложении:
Kecha klubimizda a’lochi student yaxshi doklad qildi. — Вчера в нашем клубе отличник-студент сделал хороший доклад.
Теперь о том же (порядке слов в узбекском предложении), но на более простых примерах.
Подлежащее — дополнение — сказуемое:
O’quvchi kitob(ni) o’qiydi. — Ученик книгу читает.
Qiz xat(ni) yozadi. — Девочка письмо пишет.
При наличии в предложении прямого и косвенного дополнений прямое дополнение ставится непосредственно перед сказуемым:
O’quvchi akasiga xat(ni) yozadi. — Ученик своему старшему брату письмо пишет.
Обстоятельство образа действия, цели, причины, как члены предложения непосредственно характеризующие сказуемое, располагаются перед ним:
Kula-kula so’zladi. — Он говорил смеясь.
Karim sochini silliq qilib taradi. — Карим гладко причесал свои волосы.
O’qish uchun keldim. — Я пришел, чтобы учиться.
Kasal bo’lganidan kelmadi. — Он не пришел из-за болезни.
Обстоятельства места и времени, если они характеризуют непосредственно действие, располагаются перед сказуемым:
Akam Buxoroda turadi. — Мой старший брат живет в Бухаре.
Do’stlarim kechagina keldilar. — Мои друзья приехали только вчера.
Если обстоятельства места и времени характеризуют всю обстановку речи, то они выдвигаются на первое место в предложении:
Toshkentda kutubxona, maktab, teatr va kinolar ko’p. — В Ташкенте много библиотек, школ, театров и кино.
Quyosh chiqishi bilan hammamiz ovga chiqdik. — С восходом солнца все мы отправились на охоту.
При наличии нескольких обстоятельств порядок следования их регулируется следующим правилом:
- общее предшествует единичному,
- первое место занимает обстоятельство времени, затем обстоятельство места.
Quyosh chiqishi bilan yerlardan bug’ ko’tarila boshladi. — С восходом солнца с земли начал подниматься пар.
Об инверсии, или перемещении сказуемого, поговорим как-нибудь отдельно.
Следующий урок: Вопросительные слова и вопросы на узбекском — окончание: урок узбекского 30 (самоучитель)
Ответы на урок 28Вам надо стать донором. You need to become a donor.
Поняли, как строить предложения на узбекском? Освоили порядок слов в узбекском предложении? Делитесь в комментариях.
Yep.uz - независимый сайт-блог узбекской журналистки Marina Kozlova. Если вы хотите поддержать меня и мой проект, переведите любую сумму на карту UZCARD 5614681919010102 (из Узбекистана и любой страны в любой валюте).
Если вы находитесь за границей и предпочитаете работать с Visa, то можно перечислить доллары на VISA 4790912210889962. Также для зарубежных платежных систем у меня есть Patreon и Buy me a coffee. Вы можете просто подписаться там за небольшую сумму и тем самым показать, что мой труд нужен.