Дебютный роман «Впусти меня» ныне популярнейшего шведского писателя Юна Айвиде Линдквиста (его еще называют шведским Стивеном Кингом) в 500 с лишним страниц занял у меня три вечера. За это время я сумела вдобавок прочитать и короткое продолжение романа, и посмотреть два одноименных фильма, снятых по книге.
Книга Låt den rätte komma in, что можно перевести более точно как «Позволь правильному войти внутрь» тогда 35-летнего начинающего писателя John Ajvide Lindqvist в Швеции увидела свет в 2004 году, но действие в ней происходит осенью 1981 года, на протяжении трех недель в пригороде Стокгольма Блакеберг. Писателю, который в те годы жил в этом самом Блакеберге, районе для небогатых типа Ташкентского Чиланзара (в Швеции только дома жителям перестраивать и достраивать не разрешали, как и стеклить балконы, отсюда небольшие различия), было столько же лет, сколько героям его книги.Mar1962Koz
В книге буллинг, непонимание между школьниками и родителями, проблемы в семье, мысли о том, что монстры живут в каждом из нас и наших близких и за нами остается лишь выбор, с каким из них остаться, мастерски приправляются модной вампирской темой. А еще книга о шведской бедноте, пенсионерах, которые не могут себе купить новую пару сапог вместо прохудившихся (у меня в советской юности тоже такое было, и обувь сильно промокала), о супах из пакетиков на обед (некоторые наши знакомые из Молдовы и сегодня так питаются), о воровстве конфет из супермаркетов.
В 2008 году по книге был снят шведский фильм, а в 2010 — британо-американский ремейк. Мне голливудская версия больше понравилась, хотя она примитивнее, но зато больше отходит от книги (обе версии слабее самого романа). Что в ремейке не понравилось — то, что убрали самопожертвование немолодой женщины, не желавшей смириться со своей новой участью.
Через год, в 2005 году, Линдквист выпустил продолжение романа под названием «Пусть старые мечты умирают» (Låt de gamla drömmarna dö) в сборнике рассказов «Бумажные стены» (Pappersväggar). Отличный маркетинговый ход. В русском переводе рассказ также известен как «Впусти меня: Окончание». События там происходят уже в 1980-2000-х, т.е. и спустя несколько десятилетий.
В Швеции я была лишь однажды и то проездом, проведя несколько часов в стокгольмском аэропорту. Ну что почувствуешь за это время?
Лид: шведский Блакеберг
«Впусти меня» мы будем обсуждать на очередной встрече Ташкентского книжного клуба «Suhbat».
О другом романе Линдквиста здесь: «Человеческая гавань» Линдквиста, или как важно быть хорошим.
А вы читали роман или смотрели фильмы, снятые по книге «Впусти меня» Линдквиста? Что вы думаете о буллинге или вампирах? Верите в последних? Делитесь в комментариях.