Как в узбекском языке образовывать вопросы, требующие ответа «да» или «нет»? В русском языке такие вопросы называются закрытыми или простыми.
Вопросы, ответ на который «да» или «нет», образуются в узбекском языке очень легко – к самому последнему слову в предложении в самом конце добавляется суффикс +mi (+ми), который на русский язык можно перевести частицей «ли» или никак не переводить.
Men o’zbekmanmi? | Я узбек/узбечка? |
Biz o’zbekmizmi? | Мы узбеки? |
U o’zbekmi? | Он/она/оно узбек/узбечка/из Узбекистана? |
Ular o’zbekmi? | Они узбеки/из Узбекистана? |
Внимание! В подобных предложениях, то есть там, где, по существу, нет глагола, со вторым лицом единственного и множественного числа суффикс +mi ставится перед +san, +siz или +sizlar (где есть глагол, суффикс +mi всегда идет в конце последнего слова).
Sen o’zbekmisan? (вопрос к близкому другу или ребенку) | Ты узбек/узбечка? |
Siz o’zbekmisiz? (вопрос к малознакомому взрослому) | Вы узбек/узбечка? |
Siz o’zbekmisiz? (вопрос к нескольким близким друзьям или детям) | Вы узбеки? |
Sizlar o’zbekmisizlar? (вопрос к нескольким малознакомым взрослым) | Вы узбеки? |
Ответ «да» — ha (ха). Ответ «нет» — yo’q (йок).
Как отвечать на закрытые вопросы полными предложениями, мы разберем на следующем уроке узбекского языка.