Yangi do’stlarim (Мои новые друзья) — первый урок узбекского в 3-х классах русскоязычных школ Узбекистана (учебник 2022)

Учебник узбекского языка для 3 классов 2022 года выпуска
Учебник узбекского языка для 3 классов 2022 года выпуска

Yangi do’stlarim (Мои новые друзья) — первый урок узбекского в 3-х классах неузбекоязычных школ Узбекистана (учебник 2022 года выпуска). Аудио подготовлены мною.

Объясняю узбекский язык на русском на примере учебника узбекского языка для 3-х классов с неузбекским языком обучения. Учебник открывает Mundarija – Оглавление. Оглавление делится на 4 четверти.

1-chorak – Первая четверть (как и вторая) озаглавлена Salom, yurtim!, что означает «Привет, моя родина!» Первая четверть, или chorak, содержит 14 уроков. Первые 7 уроков объединены названием Men maktabga tayyorman – Я готов к школе. Первый урок в ней назван Yangi do’stlarim – Мои новые друзья.

tayyor — готовый, приготовленный
yurt – страна, родина
mundarija – оглавление, содержание
chorak – четверть

Давайте очень подробно рассмотрим этот урок. Честно сказать, я от него не в восторге (закрепление материала в нем полностью отсутствует), но что есть, то есть. По крайней мере, если вы будете следить за моими разборами уроков узбекского для 3 классов, вам будет понятен весь материал, даваемый в этом учебнике узбекского.

Yangi do’stlarim — Мои новые друзья

  1. Tinglang va o‘qing. — Слушайте и читайте.
    tinglamoq — слушать
    oʻqimoq — читать

-(i)ng — аффикс повелительного наклонения для вежливой формы 2 лица единственного числа.

Meni taniyapsizmi? Men Qalamchaman. Bular mening do‘stlarim Davron va Aziza. Siz ular bilan o‘zbek tilini o‘rganasiz.
Вы меня знаете? Я Каламча (карандашик). Это мои друзья Даврон и Азиза. Вы с ними будете учиться узбекскому языку.

Assalomu alaykum. Mening ismim Aziza. Men to‘qqiz yoshdaman. Men O‘zbekistonda yashayman. Men rasm chizishni yaxshi ko‘raman.
Здравствуйте. Меня зовут Азиза. Мне девять лет. Я живу в Узбекистане. Я люблю живопись.

Assalomu alaykum. Mening ismim Davron. Mening yoshim to‘qqizda. Men o‘zbekistonlikman. Men futbolga qiziqaman.
Здравствуйте. Меня зовут Даврон. Мне девять лет. Я из Узбекистана. Я интересуюсь футболом.

tanimoq — знать
qalamcha — маленький карандаш, остатки карандаша
oʻrganmoq — учиться, обучаться
yaxshi koʻrmoq — любить
u muzikani yaxshi koʻradi — он любит музыку
rasm — изображение, рисунок, иллюстрация, картинка
rasm chizmoq — рисовать
qiziqmoq — интересоваться, увлекаться
u adabiyotga qiziqadi — он интересуется литературой

Аффикс -(i)sh образует отглагольное имя, выражая либо имя действия, либо акт, процесс, а иногда и результат. Например,
o’qish -чтение, учение (o’qimoq — читать, учиться), urush — война (urmoq — бить), bilish — знание, знакомый (bilmoq — знать), tanish — знако­мый, приятель (tanimoq — узнавать); kirish — вход, вступление (kirmoq — входить); chiqish — выход (chiqmoq — выходить).

В данных текстах два способа обозначения возраста (сложнее запомнить). Сравните: Men to‘qqiz yoshdaman. Mening yoshim to‘qqizda.

Далее вас просят по образцам рассказать о себе. Приведу пример ответа.
Assalomu alaykum. Mening ismim Sasha. Men o’n yoshdaman. Men o‘zbekistonlikman. Men blog yuritishni yaxshi ko‘raman.

blog yuritish — блогерство

  1. Javob bering. — Ответьте.
    Что ответить непонятно, но далее идет таблица. Наверное, надо говорить разные варианты, используя ее.
    javob — ответ
    javob bermoq — отвечать, давать ответ
WP DataTables

Аффикс -lik служит, в том числе для образования имен существительных — названий лиц, связанных гражданством, рождением, постоянным местожительством с каким-либо государством, населенным пунктом и т. п.: misrlik — египтянин (Misr — Египет), sibirlik — сибиряк, toshkentlik — ташкентец, shaharlik — горожанин (shahar — город).
Имена на -lik служат примыкающим определением: toshkentlik futbolchilar — ташкентские футболисты.
По морфолого-орфографическим нормам, действовавшим до 4 апреля 1956 года, подобные слова писались с аффиксом -li: toshkentli, shaharli и т. п., но кириллицей.

-dan — из

  1. O‘qing. — Читайте.

Xayrli kun, Aziza.
Xayrli kun, Denis. Qayerdan kelyapsan?
Suv havzasidan. Men suzishni o‘rganyapman.
Men esa rasm to‘garagidan kelyapman.
Bugun biz mevalarning rasmini chizdik. Bu rasmni Davronga sovg‘a qilaman.
Juda chiroyli. Davron xursand bo‘ladi.
Mayli, xayr.
Ko‘rishguncha.
Assalomu alaykum, dadajon!
Vaalaykum assalom, qizim.

Даю перевод на русский.

Добрый день, Азиза.
Добрый день, Денис.
Откуда идешь?
Из бассейна. Я учусь плавать.
А я иду из кружка рисования. Сегодня мы рисовали фрукты. Я подарю эту картину Даврону.
Очень красиво. Даврон будет рад.
Ладно. Пока.
Увидимся.
Здравствуйте, папа.
Здравствуй, дочка.

В учебнике даются слова, которые следует выучить в этом уроке:

qalamcha — карандашик
yaxshi ko’rmoq — любить
qiziqmoq — интересоваться, увлекаться
suv havzasi — водный бассейн (suv — вода, havza — бассейн)
to’garak — круг, кружок (dramatik toʻgarak — драматический кружок, adabiyot toʻgaragi — литературный кружок)
sovg’a qilmoq — дарить, подарить (sovgʻa — дар, подарок)

Даю дополнительные слова, которые встречаются в этом диалоге:
suzmoq — плавать, плыть
oʻrganmoq — учиться, обучаться
esa — же, а
xursand — радостный, весёлый
xursand boʻlmoq — радоваться

  1. O‘ylang va toping. — Подумайте и найдите.
    o’ylamoq — думать
    topmoq — находить, найти
    uchrashuv — встреча
Узбекский язык 3 класс - 1 урок

5.O‘ylab toping. — Подумайте и найдите.

Узбекский язык 3 класс - 1 урок

-(i)b — аффикс деепричастия

Mustaqil topshiriq.
O‘quvchilar o‘zlari uchun “O‘quvchining guvohnomasi”ni yasab kelishadi (nishon ko‘rinishida).

Самостоятельное задание.
Учащиеся изготавливают себе «Студенческий билет» (удостоверение в виде бейджа).

mustaqil — самостоятельный, независимый
topshiriq — задание
yasamoq — мастерить, изготовлять
koʻrinish — вид
nishon — бейдж

Образец текста на бейдже:
Mening ismim Davron.
Mening yoshim to‘qqizda.
Men o‘zbekistonlikman.
Men futbolga qiziqaman.

Упражнения в рабочей тетради повторяют упражнения учебника — некоторые один в один. То есть авторы совсем решили не заморачиваться. Ну и, конечно, их ужасно мало для закрепления материала.

Открывает рабочую тетрадь стих:

Solishtirib ko’raylik,
Kimning xati chiroyli?
Qani, oching daftarni,
Menikidek xat bormi?

Давайте сравним
Чей почерк красивый?
Ну-ка, откройте тетрадь.
У вас такой же почерк, как у меня?

solishtirmoq — сличать, сравнивать, сопоставлять
xat — почерк, письмо
qani — ну-ка
meniki — мой

Далее авторы предлагают написать все буквы, диграфы и апостроф латинского узбекского алфавита. А потом переходят к заданиям первого урока, которые, как я уже писала, практически копируют упражнения из учебника.

Далее я буду давать только то, что хоть как-то отличается от упражнений учебника.

Узбекский язык 3 класс - 1 урок
Узбекский язык 3 класс - 1 урок
Узбекский язык 3 класс - 1 урок
Узбекский язык 3 класс - 1 урок

Следующий урок: Xayrli kun! (Добрый день!)

А вы видели учебник узбекского языка для 3 классов? Как насчет темы Yangi do’stlarim (Мои новые друзья)? Делитесь впечатлениями. Хотите, чтобы я продолжила разбор уроков?

Do'stlaringizga ayting! Расскажи друзьям! Tell your friends!
Подписаться
Уведомить о
guest
0 комментариев
Новые
Старые Популярные
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии