Yangi yil — Новый год (продолжение, урок узбекского 35)

qor снег
qor снег

На сегодняшнем уроке узбекского языка мы продолжим тему Нового года (Yangi yil).

Прочитаем «Здравствуй, Новый год!» («Salom, yangi yil!») Ильяса Муслима (Ilyos Muslim). Если сможете, переведите. Если перевести пока трудно, не расстраивайтесь — язык учится постепенно.

Salom, yangi yil, 
Shodlik kunimiz!
Baxtiyor o'tar
Kun-u tunimiz.
Bizlarni bayram 
Xo'p sevintirdi. 
Qorbobo bizga 
Sovg'a keltirdi.
Keling, bolalar, 
Yayrab o'ynaylik. 
Yangi yil kuyin 
Birga kuylaylik.

Следующие предложения в учебнике вас просят переписать.

Biz archani yasatdik. Unga o’yinchoqlar osdik.

Мы установили елку. На нее вешали игрушки.

А эту беседу прочитать и перевести. А еще лучше и выучить или пересказать близко к тексту.

— Yangi yil bayrami qachon bo’ldi? (Когда был Новогодний праздник?)

— Yangi yil bayrami bugun bo’ldi. (Новогодний праздник был сегодня.)

— Bayramga kimlar keldi? (Кто пришел на праздник?)

— Bayramga Qorbobo va Qorqiz keldi. (На праздник пришли Дед Мороз и Снегурочка.)

— Kim sovg’a berdi? (Кто дарил подарки?)

— Qorbobo sovg’a berdi. (Дед Мороз дарил подарки.)

Вставьте слова вместо картинок.

На всякий случай перевод: Прошел праздник елки. На праздник пришли Дед Мороз и Снегурочка. Дед Мороз дал нам подарки.

Слова, которые мы должны вставить: Qorbobo, Qorqiz, sovg’a.

Следующее стихотворение Зульфии выучите наизусть.

Qor

Olcha guli bargiday, 
O'ynab, uchib yog'ar qor. 
Ajab qorga qarayman, 
Ko'zimda yashnar bahor.
Yosh-u qarisi bari 
Dilida qordan viqor. 
Olmosday qor tagida 
Kuladi ko'rkam bahor.   

Прочитайте, переведите и перепишите следующую пословицу:

Bugungi ishni ertaga qo’yma. Bilim — aql chirog’i.

Не оставляйте сегодняшнюю работу на завтра. Знание — это свет ума.

Более свободный перевод: Не откладывай на завтра то, что можно сделать сегодня. Ученье — свет, а неученье — тьма.

Важно! В настоящее время я создаю совершенно оригинальный самоучитель узбекского языка для тех, кто с нуля. По нему узбекским овладеет любой, даже самый «неспособный» к языкам. Первые уроки из него опубликованы на моем сайте (ссылка на 1-й урок: https://yep.uz/2022/05/razgovornyj-uzbekskij-ot-mariny-kozlovoj-urok-1/).

Do'stlaringizga ayting! Расскажи друзьям! Tell your friends!
Подписаться
Уведомить о
guest
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии