Как спросить и сказать время по-узбекски (урок 26)

Ташкентские куранты праздничным вечером в 40-х годах прошлого века на фотографии Макса Пенсона
Ташкентские куранты на фотографии Макса Пенсона

Как спросить время и ответить на этот вопрос на узбекском языке — тема нашего сегодняшнего урока.

Для того, чтобы сказать время, нам понадобится вспомнить узбекские цифры, которые мы проходили на прошлых уроках, а именно цифры от 0 до 19 и цифры от 20 до 100.

Также нам нужно знать, что «час» по-узбекски «soat» (соат). Если мы будем говорить о целом часе, нам еще надо знать слово «bo’ldi» (болды), которое дословно переводится как «стало», но лучше на русский язык его никак не переводить.

Soat + нужный час + bo’ldi. — (Сейчас) «столько-то» часов (стало).

Например,

Soat besh bo’ldi. — Пять часов.

Если вы хотите сказать, что сейчас половина, то есть 30 минут такого-то, то нам надо использовать слово «soat» , потом назвать уже прошедший час и добавить слово «yarim» (ярим), то есть «половина» и, конечно, «bo’ldi» .

Soat + прошедший час + yarim + bo’ldi

Например,

Soat ikki yarim bo’ldi. — Половина третьего, или Два и половина (дословно).

Если время не дошло до половины, мы добавляем к прошедшему часу суффикс -dan (дан), затем указываем минуты с суффиксом -ta (-та) и потом ставим глагол «o’tdi» (отды), то есть «прошли». При этом само слово «минуты» мы не используем.

Soat + прошедший час + dan + прошедшие минуты + ta + o’tdi

Например,

Soat o’n ikkidan o’nta o’tdi. — 10 минут первого, или 10 минут после 12.

Теперь разберемся с временем после получаса. Здесь мы количество оставшихся минут ставим сразу после слова «soat» , к минутам добавляем суффикс -ta, затем слово «kam» (кам), что переводится как «меньше» или «не хватает», потом час, к которому приближается время, и, в самом конце, слово «bo’ldi» .

Soat + число оставшихся минут + ta + kam + приближающийся час + bo’ldi

Например,

Soat yigirmata kam sakkiz bo’ldi. — Без 20 восемь.

Чтобы спросить время, в самое первое выражение, используемое для ответа о целых часах, вместо номера часа нам надо поставить слово «necha» (неча) — «сколько».

То есть вопрос будет таким:

Soat necha bo’ldi? — Сколько времени?

Кстати, вопросительное слово «когда» на узбекский переводится как «qachon» (качон).

И последнее пояснение — касательно времени суток на узбекском языке.

ertalab (эрталаб)утром (между 04.00 и 12.00)
kunduzi (кундузи)днем (между 12.00 и 17.00)
kechqurun (кечкурун)вечером (между 17.00 и 22.00)
kechasi (кечасы)ночью (между 22.00 и 04.00)

С этих слов — ertalab, kunduzi, kechqurun и kechasi — мы можем начинать фразы о времени.

Очень понятно и подробно время на узбекском я разбираю в новом материале-уроке: Время на узбекском (изменение места soat меняет смысл), перевод времени на узбекский

Конкретные примеры вопросов и ответов о времени на узбекском языке мы приведем на следующем уроке. Тогда же и попрактикуемся, как спросить и сказать время по-узбекски.

Do'stlaringizga ayting! Расскажи друзьям! Tell your friends!
Подписаться
Уведомить о
guest
0 комментариев
Новые
Старые Популярные
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии